Utbildningsministern: Radikalt beslut i sista minuten med stora förändringar i skolan

Utbildningsministern tillkännager idag officiellt en av de mest radikala och viktigaste förändringarna i Rumäniens utbildningssystem, en som har förutsetts under mycket lång tid, och som kommer att implementeras först nu, med Baccalaureate-formatet som ska ändras av myndigheterna .

Hälsoministern talar nedan om det faktum att först 2027 kunde det första studentexamen genomföras, vilket är radikalt modifierat, och de studenter som går in i det nya systemet från och med 2023 skulle delta i det, separat från det, efter en mycket större betoning om främmande språk i skolor.

"I den mån vi kommer att lyckas, och jag är övertygad om att vi kommer att lyckas, att slutföra det lagstiftningspaketprojekt som kommer att vara bilden av projektet Educated Romania, så att det kan genomföras 2023. Om de elever som börjar gymnasiet 2023, kommer in i detta nya system.

Naturligtvis kommer vi 2027 att ha en första studentexamen som kommer att förändras radikalt, som kommer att möta samhällets förväntningar, de diskussioner som har pågått så länge. Fram till dess får vi dock se i vilken utsträckning vi kan stärka betydelsen av dessa kommunikationsförmåga i främmande språk.

Tillsammans med digital kompetens är kommunikationsförmåga på modersmålet och på främmande språk oerhört viktig för framtiden för var och en av dessa unga. Så för att få en konsolidering av dessa komponenter, och samtidigt ett erkännande av dessa färdigheter, analyserar vi i vilken utsträckning vi kan införa ett system tidigare än 2017 genom vilket kommunikationsförmågan på främmande språk i internationell cirkulation kan konsolideras.

Jag skulle vilja berätta att i Rumänien för närvarande läser 2.2 miljoner studenter engelska, över 1.2 miljoner franska, det finns nästan 200.000 XNUMX studenter som studerar tyska och ett stort antal studenter som studerar italienska och spanska. Rumänien har en god tradition av att lära ut främmande språk, men vi kan göra och vi måste göra mer.

Med tanke på vikten av kommunikation på ett främmande språk i internationell cirkulation skulle jag våga ge exemplet med ukrainska flyktingbarn som staten och skolor gör mycket för, men om det fanns kommunikationsförmåga på ett språk med internationell cirkulation, skulle vi vara enklare och vi kunde ha hjälpt dem mer effektivt."