Ministrul Educatiei: Hotararea Radicala de Ultima Ora cu Schimbari Majore in Scoli

Ministrul Educatiei anunta in mod oficial astazi una dintre cele mai radicale si mai importante schimbari din sistemul educational al Romaniei, una care a fost preconizata de foarte multa vreme, si care urmeaza sa fie implementata abia acum, formatul Bacalaureatului urmand a fi modificat de autoritati.

Ministrul Sanatatii vorbeste mai jos despre faptul ca abia in 2027 ar putea fi organizat primul examen de Bacalaureat care este radical modificat, iar la el ar urma sa participe elevii care intra in noul sistem incepand cu anul 2023, separat de asta urmand a fi pus un accent mult mai mare pe limbile straine in scoli.

“In masura in care vom reusi, si eu sunt convins ca vom reusi, sa finalizam proiectul pachetului legislativ care sa fie imaginea proiectului Romania Educata, in asa fel incat in anul 2023 sa poata fi implementat. Daca elevii care incep liceul in anul 2023, vor intra pe acest sistem nou.

Sigur ca in anul 2027 vom avea un prim bacalaureat care va fi schimbat radical, care va veni in intampinarea asteptarilor societatii, discutiilor care treneaza de atat de multa vreme. Pana atunci vom vedea, insa, in ce masura putem sa consolidam importanta acestor competente de comunicare in limbi straine.

Alaturi de competentele digitale, competentele de comunicare in limba materna si in limbi straine sunt extrem de importante pentru viitorul fiecaruia dintre acesti tineri. Deci pentru a avea o consolidare a acestor componente, si o recunoastere in acelasi timp a acestor competente, analizam in ce masura putem sa introducem mai devreme de 2017 un sistem prin care competentele de comunicare in limbi straine de circulatie internationala sa poata sa fie consolidate.

As vrea sa va spun ca in Romania in acest moment 2.2 milioane de elevi studiaza limba engleza, peste 1.2 milioane limba franceza, sunt aproape 200.000 de elevi care studiaza limba germana, si un numar important de elevi care studiaza limbile italiana si spaniola. Romania are o buna traditie in predarea limbilor straine, dar putem sa facem, si trebuie sa facem mai mult.

Data fiind importanta comunicarii intr-o limba straina de circulatie internationala, as indrazni sa dau exemplul copiilor ucrainieni refugiati pentru care statul si scolile fac foarte multe, dar daca ar fi existat competente de comunicare intr-o limba de circulatie internationala, ne-ar fi fost mai simplu, si am fi putut sa ii ajutam mai eficient.”